Nézőterünk méretére és a művészek közelségére való tekintettel a ruhatár használata színházunkban díjmentes és KÖTELEZŐ.

A művészek koncentrációját nagyban zavarja az előadás közbeni kabátlevétel, ezért a maradéktalan színházélményük érdekében az együttműködést tisztelettel köszönjük. 

A későn érkezőket az előadás megkezdése után nem áll módunkban beültetni!

A FÁTYLAM KICSIT OLDARA BILLENT

A Fátylam kicsit oldalra billent című monodráma Hajnal János Színművészeti Egyetemen szerzett diplomájához készült vizsgaelőadás, amelyet akkora sikerrel adott elő, hogy a Bástya Színház örömmel tűzte műsorára. A darab, Ozsgyáni Mihály azonos című regényének színpadi átirata, rengeteg humorral meséli el egy elátkozott sorsú vidéki család, a nyolcvanas évek Magyarországa és egy túlélni vágyó fiúgyermek történetét.

ozsgyanimihaly.hu/regeny

Írta: Ozsgyáni Mihály
Az előadás szövegét írta: Góczán Judit
Zene: Kaszás Dániel
Előadja: Hajnal János
Rendező: Bakonyi Csilla

18+



A FRANCIA SANZON ÓRIÁSAI: AZNAVOUR ÉS PIAF

Kevesen tudják, hogy Charles Aznavour, sanzonénekes, zeneszerző és filmszínész, pályáját mint sofőr, titkár, és mindenes kezdte a nagy Edith Piaf oldalán, aki mellett 8 éven keresztül szolgált, és közben tanulta a szakmát. Különleges barátság szövődött kettejük között, mely sosem alakult át szerelemmé, hanem annál sokkal mélyebb kötelék maradt, egyfajta „szerelmes barátság” mely Piaf életének végéig kitartott. Ezen az estén Aznavour, valamint a francia sanzon olyan világhírű nagyságainak dalait hallhatjuk, mint Edith Piaf, Yves Montand, Gilbert Bécaud.

Szereplők: 

Edith Piaf: Jordán Adél

Charles Aznavour: Bardóczy Attila

Zongorán kísér: Wagner-Puskás Péter

 

LOFT - AVAGY CSAK A BARÁTNŐD NE SEGÍTSEN

Egyfelvonásos kortárs komédia

Szereplők: Auksz Éva, Sajgál Erika, Sárközi-Nagy Ilona

Rendező: Naszlady Éva

 

MARSHA NORMAN: JÓCCAKÁT, ANYA

„Én öngyilkos leszek, anya.” Ezzel a mondattal egy őszinte és zavarba ejtő beszélgetés veszi kezdetét anya és lánya között. Az est folyamán fény derül régi traumákra, kimondatlan vágyakra és eltitkolt hazugságokra is, közben pedig felszínre kerülnek azok a legmélyebben őrzött, ellentmondásos érzelmek, amelyek csakis szülő és gyermeke között feszülhetnek.
Marsha Norman megrázó drámáját egy valódi anya-lánya páros adja elő a Bástya Színházban. Györgyi Anna és Kiss Anna Gizella megindító közös játéka megmutatja a nézőknek, hogy milyen nehéz valóban őszintén odafordulnunk egymáshoz, és hogy milyen fontos akkor is törekedni erre, amikor úgy tűnik, hogy már késő.

Thelma Cates: Györgyi Anna
Jessie Cates: Kiss Anna Gizella
Rendező: Blaskó Borbála
Dramaturg: Cseh Dávid
Rendezőasszisztens,
Kellék: Szitás Bernadett
Látvány: Rákay Tamás
Súgó: Juhász Gabriella
A grafika Blaskó Bence munkája.

BEMUTATÓ: 
2025. JÚNIUS 29., 19:00, BÁSTYA SZÍNHÁZ

Az előadás a Hofra Színházi és Irodalmi Ügynökség engedélyével jön létre. A produkció megtekintését 16 éven felülieknek ajánljuk!

Támogatók:
BÁSTYA SZÍNHÁZ, NKA, ATTITŰD ALAPÍTVÁNY,
MMA-MMKI ÖSZTÖNDÍJPROGRAM (2022-2025 ÉS 2023-2026)

A szerelem zsoldosai

Szórakoztató zenés összeállításunk olyan férfiak és nők számára készült, akik még nem próbálták ki a szex elnevezésű időtöltést, akik nem mernek pukizni a párjuk előtt, vagy hajlamosak kutyasétáltatás közbeni kasztrálást elkövetni.

Szereplők: Marjai Virág, Janklovics Péter

Alkotók: Írta: Vinnai András
Látvány: Renyagyár
Rendezőasszisztens: Szitás Bernadett
Rendező: Herczeg Adrienn Soós Imre-díjas

Az előadás a szerző engedélyével kerül bemutatásra

Fotó: Kállai-Tóth Anett

Fotó: Kállai-Tóth Anett

Good luck to you leo grande

Szereplők: 

Udvaros Dorottya, a Nemzet Színésze, Kossuth- és Jászai Mari-díjas 
Medveczky Balázs, Junior Prima-díjas
Mosolygó Sára

Alkotók: 

Írta: Katy Brand
Színpadra alkalmazta: Góczán Judit
Díszlet: Keresztes Tamás, Jászai Mari-díjas
Jelmez: Rákay Tamás
Rendezőasszisztens: Farkas Dorottya
Rendező: Keresztes Tamás

Az előadás a szerző engedélyével kerül bemutatásra

Az előadás hossza: 100 perc, szünet nélkül

12 éven aluliaknak nem ajánlott

lenni vagy nem lenni

Sebastian Seidel darabja parádés módon hozza közel Shakespeare drámáját a ma emberéhez, vagy akár mint kötelező olvasmányt a középiskolás közönséghez. A történet szerinti két fiatal, mozibüfésként dolgozó, állástalan színész úgy dönt, előadják a Hamletet. Úgy-ahogy eljátsszák a darabot, melyben természetesen minden félresikerül és új értelmezést nyer. Ha csak legalább azt eldöntötték volna időben, ki mely szerepeket játssza, könnyebb volna a helyzetük…

Nagy fantáziával és improvizációs tehetséggel sikerül létrehozniuk az előadást, melyben a komikum mellett Shakespeare-ről és a korabeli színházról is sok minden kiderül a közönség számára. A végén mindenesetre mindenki halott, akinek a Hamletben meg kell halnia, és egyik hősünk, Johannes még azt az áhított lehetőséget is megkapja, hogy énekesként debütáljon.

Az élet nagy kérdéseiről van szó tehát a műben: lenni vagy nem lenni, énekelni vagy nem énekelni, sírni vagy nevetni.
A többi néma csend.

Szereplők:
Friedrich: Tarlós Ferenc
Johannes: Oláh Béla

Alkotók:
Írta: Sebastian Seidel
Fordította: Behrmann Mariann
Zene: Sikó Alpár Levente, Huff B. Zalán
Díszlet: Sikó Koppány
Animáció: Kerekes Kisanna
Bábok: Jánosy Zsuzsanna
Rendező: Sikó Koppány

Az előadás a Drei Masken Verlag engedélyével kerül bemutatásra
Az előadás hossza: 70 perc, szünet nélkül

 

Fotó: Kállai-Tóth Anett

Fotó:

beszélgetés a stein-házban a távollévő von goethe úrról

Peter Hacks: Beszélgetés a Stein-házban a távollevő von Goethe úrról

Goethe és Charlotte von Stein majdnem tíz évig tartó kapcsolata elevenedik meg, amely tele volt szenvedéllyel, váddal, szerelemmel, titkokkal, tehetséggel, kisajátítással, boldogsággal, féltékenységgel, félelemmel, megszokással, könnyekkel és nevetéssel…

„Györgyi Annára írta Hacks ezt a darabot, ugyanis az ő hangjával teljesen mindegy, ki és mit mond, csak beszéljen. És ő beszél, gyönyörű nyelven, ékes, de nem túlékesített mondatokat sző, így lebilincselő történetet hallhatunk a reményvesztett nő szájából, aki története végére visszavonhatatlanul bele is őrül az oltári szerelembe. Johann Wolfgang Goethe életének nem a hercegi főlovászmester neje volt a legmeghatározóbb szerelme, de kétségtelenül ő lehetett a legérdekesebb… Györgyi előadásában egy határozott, jó humorú, okos nő elevenedik meg…“

Charlotte von Stein: GYÖRGYI ANNA

A darab ősbemutatójának Charlottéja Ruttkai Éva volt, Kaposváron pedig Molnár Piroska játszotta a szerepet.

Fordította: Szántó Judit
Jelmeztervező: Pirityi Emese
Zeneszerző: Dudás Zsombor
Videó: Dicső Dániel
Dramaturg: Garai Judit

Rendező: HIDVÉGI NÓRA

Fotó: Kállai-Tóth Anett

Verslábak

Verslábak HAZAfelé – kis magyar közérzet

Mi a közös bennünk, magyarokban? Megdobban a szívünk, ha felcsendül a Himnusz, vagy a Szózat? Szeretjük a Túró Rudit, meg az Unikumot? Rosszkedvűen ülünk a metrón? Ugyanazokon a meséken és dalokon nőttünk fel? Sírva vigadunk?
Évszázadok során számos vers született a „haza”-élményről, és sok közülük most is aktuális, nem beszélve azokról a kortárs költeményekről, amelyek a jelen valóságát tömörítik sűrű szavakba.
A Verslábak HAZAfelé egy különleges és rendkívül humoros zenés összeállítás, melyet egészen bátran tudunk ajánlani azoknak is, akik egyébként nem különösebben vonzódnak a versekhez. A társulat négy színésznője olyan egyszerűen, mégis pontosan interpretálja a szövegeket, mintha csak épp most jutott volna eszükbe, és ezáltal a néző egy beszélgetés részesének érezheti magát.
Tarts velük egy tripre a kollektív magyar tudatunkba József Attila, Petőfi Sándor, Petri György, Orbán Ottó, Bereményi Géza, Radnóti Miklós, Lackfi János és sok más költő versein keresztül!
Összeállította és előadja: Dobra Mara, Sárközi-Nagy Ilona, Szirmai Melinda, Tarr Judit

Rendező: Sipos Vera

Az előadás hossza 90 perc szünet nélkül

Az E-Mancik Színházi Manufaktúra előadása
📷Larima Photo

Feleségek és szeretők. Szeretők és feleségek. Nők. Boldogságuk a más boldogtalansága, megcsalattatásuk a másik öröme. Fájdalom, öröm és újra fájdalom. Nincs áldozat és bűnös sem. Semmi különös. Csak az élet. Semmi különös. Ilyen az élet. A lírai és tragikus élethelyzetek mögül olykor felcsillan a remény és az önirónia is. 

Péterfy Novák Éva-Szentesy Éva-Dobák Lívia
A rózsaszín ruha – színmű
 
Szereplők:
Sárközy-Nagy Ilona
Sipos Vera
Majzik Edit
 
Jelmez: Papp Janó
Zene: Márkos Albert
Dramaturg: Dobák Lívia  
Rendező: Sipos Vera
Az előadás hossza: 90 perc, szünet nélkül

Fotó: Kállai-Tóth Anett

A műsor- és szereplőváltoztatás jogát fenntartjuk.